Злобный монстр, черное наследие темных веков, ночной кошмар, дневной ужас, вечерний страх и утренняя жуть!
Вышла восьмая часть саги Роулинг с запевом "прошли годы". Ну то есть как вышла - в магазин, в котором я работаю, наконец-то поступил вполне бумажный русскоязычный перевод. Ну то есть...
На самом деле поклонницей собственно Роулинг я не являюсь, я являюсь поклонницей фэндома. К канону у меня длинный список вопросов, который самой Роулинг задать у меня, понятное дело, не получится. Поэтому я наслаждаюсь фиками, где даются ОБЪЯСНЕНИЯ!
(Да, я "белая" по-тангоровски, мне нужно ОБЪЯСНЕНИЕ!)
Но вышла восьмая часть, жди фиков, значит, открываем... открываем...
Во-первых, перевод оказался Марии Спивак. То есть Злодеус Злей вместо Снейпа или Снегга, Огрид вместо Хагрида, Хогварц вместо Хогвартса... Ладно, я догадывалась, чей будет перевод.
Во-вторых... это пьеса. Ну "Ревизора" в школе все читали, да? Акт первый, действие первое, декорации, на сцене присутствуют мадам (описание в скобках), месье (описание в скобках) и их собачка (описание в скобках). И на обложке гордо красуется не "том первый", а "части первая и вторая".
Ять.
Люди, вы планируете бабки срубить. В смысле - денег заработать. Прикиньте, какой процент откроет книгу, скажет "ой" и поставит на полку, не купив? А она не кот в мешке запечатана в целлофан, её любой открыть может. Ну неужели сложно всё это пересказать текстом? Не такой уж сложный язык требуется.
В-третьих... Вопросы к канону растут и множатся, как на дрожжах. Нет, ничего сюда записывать не буду, а то вдруг кому-то спойлер будет. Но ять.
Подытоживая: мне искренне жаль людей, которые ЭТО ждали и завтра придут покупать.

@темы: Книги - вот лучшие друзья человека!, А-а-а-а-а!!, Работа - не волк!